Norveçliler 'Yeni İncil'i beğendi

Avrupa ’nın en laik ülkelerinden Norveç’te İncil’in çok satanlar listesindeki ‘önlenemez yükselişi’ tüm ülkeyi şaşırttı. 5 milyonluk nüfusun yalnızca yüzde 1’inin düzenli olarak kiliseye gittiği ülkede İncil’in 2011’de basılan yeni Norveççe çevirisi ‘Scriptures’ en çok okunan kitap oldu. Kilise bunun ‘ruhani bir uyanış’ olmadığını savunup pazarlama yöntemlerinin ve çevirinin bu artışta etkili olduğunu belirtti. 2012’de 160 bin satan yeni basımın çevirisi gençler hedef alınarak hikâye kitabı formatında yapılıp kapağı ise pembe deri ve kotla kaplanmıştı. Başpiskopos “Artık İncil’i okumak daha kolay” dedi. Çevirmenlerden Karl Ove
Knausgaard da “İncil’deki fikirler ve imgeler hâlâ gerçeklik algımızı etkiliyor” yorumunu yaptı.
1978 basımında Meryem’den
‘bakire’ diye bahsedilirken yeni basımda ‘ genç kadın ’ olarak nitelendiriliyor. {OSLO/ AP}


    ETİKETLER:

    Norveç

    ,

    Oslo

    ,

    kitap

    ,

    Kadın

    ,

    Kilise

    ,

    Avrupa

    ,

    genç