Radikal-çevrimiçi / Radikal2 / Kürt kızı Leyla, oldu Çavuş kızı
Radikal-çevrimiçi
<  İ N T E R N E T  B A S K I S I  >  3 Eylül 2014 
 Kodunuz: Şifreniz: (Üye olmak istiyorum) 

 Ana Sayfa
 Yazarlar
 Yaşam
 Türkiye
 Politika
 Yorum
 Dış Haberler
 Ekonomi
 Spor
 Kültür/Sanat
 Haber Listesi
 Sanal Alem
 Radikal2
 Cumartesi
 Kitap

En aktif üyeler

Günün Sözü
Gerçek duyguları gizlemek, duygulu görünmeye çalışmaktan daha zordur.
La Rocheoucauld
Tarihte Bugün
Takvimler 03 eylül tarihini gösterdiği zaman...

1939 yılında,
İngiltere ve Fransa, Almanya'ya savaş açtı.
1943 yılında,
II.Dünya Savaşı sırasında mütefiklerin istilası üzerine İtalya, koşulsuz teslim oldu.

Radikal gazetesinin ekleri bayi satış tarihinden iki gün sonra internete aktarılmaktadır.

Haberi YazdırYazdır Haberi YollaYolla Radikal2 


Kürt kızı Leyla, oldu Çavuş kızı

Deniz de Kürtçe şarkıyı Türkçeleştirenlerden.
Sanatçılar Kürtçe türkülere Türkçe söz yazarak söylemeye devam ediyor. Son örnekler Özcan Deniz ve Kürşat

21/07/2002 (5863 defa okundu)

FARUK BALIKÇI (Arşivi)

Çocuklarına Kürtçe isim koyanlar hakkında davalar ve soruşturmalar açıladursun, yıllardan bu yana birçok sanatçı Kürtçe parçaları Türkçe'ye çevirerek piyasaya sunuyor. Bu tarzda müzik yapan sanatçılardan
İbrahim Tatlıses, Belkıs Akkale, İzzet Altınmeşe'ye iki yeni sanatçı daha eklendi. Kürtçe'den Türkçe'ye türkü "kazandıran" sanatçılar, genelde Kürtçe müziğin üzerine Türkçe sözler yazarken, kimileri de Kürtçe dizeleri aslına uygun olmadan ancak Kürtçesine yakın bir şekilde çevirip söyleyerek kolay bir yol buluyorlar. Aynen, son günlerin revaçta olan türkülerinden biri olan, Özcan Deniz ve Kürşat'ın söylediği
"Çavuş kızı Leyla"da olduğu gibi. Kürtçe "Çavbı ciwana Leyla / Güzel Gözlü Leyla" olan parçanın hareketli ve insanı coşturan müziğine sözler değiştirilerek Türkçe sözler yazılmış. Çavbı ciwana Leyla, Çavuş kızı Leyla olmuş...

Şivan Perver'in Leyla'sı
İran'ın Sorani bölgesinde Sorani Kürtçesiyle söylenen, sevgiyi, doğayı ve aşkı anlatan, sözleri anonim olan ve Kürt ozan Şivan Perver tarafından okunan "Çavbı ciwane Leyla" parçasını Güneydoğu'da bilmeyen yoktur. Yılmaz Erdoğan'ın gişe rekorları kıran "Vizontele"nin de müziğini oluşturan
"Çavbı ciwane Leyla" türküsü, İran'ın Kürt bölgesinden çıkıp Güneydoğu düğünlerinin de ayrılmaz parçası oldu. Deliloların, halayların olmaz türküsü "Çavbı ciwane Leyla" o kadar gönüllerde yer etmiş ki, birçok Güneydoğulu'nun cep telefonunun fon müziği olmuş. Kürşat ve Özcan Deniz de, daha önce Kürtçe'de popüler olan parçaları Türkçe'ye çeviren diğer sanatçılar gibi, bu eserin müziğinin kimlere ait olduğunu ve aslının nereden kaynaklandığını açıklamaktan özenle kaçınıyorlar. Sanatçı Özcan Deniz ve Kürşat, çıktıkları televizyon programlarında Çavbı ciwane Leyla parçasının anonim olduğunu
ve bölgede "Çavuş kızı Leyla" olarak söylendiğini anlata dursun, müziğin nağmelerini duyan Güneydoğulular, işin farkında. Bu parçayı her dinlediklerinde "Bu bizim Leyla değil mi?", "Kürt kızı Leyla çavuş kızı olmuş" demekten kendilerini alamıyorlar.
Yeni piyasaya çıkardığı kasediyle parlamayı bekleyen Kürşat'ın aynı müziği anonim olarak göstermesine karşılık, Şivan Perver'in sanatçısı olduğu Ses Müzik sorumluları, Kürtçe bir eser üzerine söz yazıldığını ve bunun etik açıdan doğru olmadığını anlatıyorlar. Yasaklı sanatçı olduğu için daha önce tescil edemediklerini, ancak yapılan yasa değişikliğinden sonra artık tescil yoluna gidebildiklerini fakat yine de bu tür sanatçıların geçmişe dayanarak anonim yazmayı sürdürdüklerini belirtiyorlar. Şivan Perver de "Leyla" müziğinin anonim olarak gösterilmesi nedeniyle avukatı aracılığıyla girişimde bulundu. Özcan Deniz'in piyasaya yeni çıkan albümünde de ..... yazıyor.
Kürtçe olup üzerine Türkçe söz yazılan eserler arasında, birçok sanatçının çıkardığı
kasetlerde yer alan ve kimisi hit olmuş, dillerden düşmeyen "Zalim yar", "Kara üzüm habbesi", "Ağrı dağından uçtum", "Karanfil deste gider", "Naze", "Cane cane", "Cumbullu cumbullu", "Ağlama yar ağlama", "Makaram sarı bağlar", "Le hanım", "Dağlar duman oldu gel", "Yaylanın soğuk suyu", "Diyarbakır güzel bağlar" gibi türküler bulunuyor.

Okuyucu yorumları
Bu haber için henüz hiçbir okuyucumuz yorum yapmamış. İlk siz olmak ister miydiniz? Yorumunuzu yazmak isterseniz lütfen tıklayın ve tüm okurlarımızla paylaşın!

Şu ana kadar değerlendirmeye katılan 44 üyemizin puan ortalamasını yanda görebilirsiniz. Puan verme işleminden yalnızca üyelerimiz faydalanabilir.
puan
8

 'Radikal2' ekimizdeki diğer haberler
» Her zaman ikinci keman
» Merhaba aşk!
» Bikini izli assolist - ARZU ÇAĞLAN
» Memleketin en kült kasedi - MERT EMCAN
» 'Var mıdır gölgesi Türkiye'de' - İSMAİL SERT
» Niye Gökçeada değil de Bozcaada? - SAVARONA LEVANTİNO
» Kuş Ayak - GÖNÜL KIVILCIM
» Türkiyeli, evli bir eşcinsel - ESMAHAN AYKOL / Berlin
» Birzeit Üniversitesi kardeş üniversite - SEMA ÖĞÜNLÜ
» Kültürel redd-i miras - OĞUZ ERDUR
» Jeanne d'Arc, Saddam, Bush ve tarih - *Prof. Dr. SALİH ÖZBARAN
» Küresel vicdansızlık - LEYLA İPEKÇİ
» "Anne arabanın şoförü yok" - NAZAN ÖZCAN
» Kadın-erkek ikizleşmesi - BAŞAK ÇAKIR
» Yalnız kediler, yalnız kadınlar - CENK EDEN
» Kadınlar alışverişteyken
» Erkek kadının stand-up'çısı mı? - REŞAT ÇALIŞLAR
» Anasına bak, "yavrusu"nu anla! - CİHAN DEMiRCİ
» Özkan-Ecevit ve gönüllü kulluk - METiN SEVER
» Avrupa şakşakçılarına kızmak - AHMET İNSEL
» Guruldayan sol - MESUT YEĞEN
» Uzun sıcak yaz - YILDIRIM TÜRKER
» Fincanın her yanı koyu telve kaplı - AHMET ÇAKMAK
» SEÇMELER

Haberi YazdırHaberi Yazdır Haberi YollaHaberi Yolla

ÖZLÜ SÖZ #327
"1.Beni niye çağırdın?
- Niye çağırmayacakmışım? Çağırmak kelimesi bir defa ağır.
2. Zeki bir insanla söyleşi ne güzel oluyor.
- Teşekkür ederim, sen de öylesin. O yüzden arıyoruz ama kızıyoruz da. Konuşmamızdaki dürüstlüğe bağlı kal."
1- Zaman'dan Nuriye Akman'ın Orhan Pamuk'a ilk sorusu ve Pamuk'un cevabı...
2- İtiş kakış geçen röportajın son demleri.


Haber Arama
Site içinde aradığınız habere ait anahtar kelimeleri aşağıya yazıp 'Ara' düğmesine basınız.

Künye | Reklam Tarifesi | İletişim Sayfası | Eski Sayılar | Sıkça Sorulan Sorular | Kampanya Sözleşmesi | XML özetleri

© Radikal internet baskısında yer alan tüm metin, resim ve benzeri içeriğin hakları Doğan Gazetecilik A.Ş.'ye aittir. Hiçbir şekilde basılı ya da elektronik bir ortamda (CD, Internet vs.) kaynak gösterilse bile izin alınmadan kullanılamaz.