Domuz eti mönüden çıktı

Domuz eti mönüden çıktı
Domuz eti mönüden çıktı
Araplar domuz eti satılan restoranlara girmek istemeyince mönüler yeniledi. Lüks restoranlar Arapça hazırladığı mönülere damak tatlarına uygun lezzetler ekledi
Haber: SİBEL CİNGİ - sibel.cingi@radikal.com.tr / Arşivi

İSTANBUL - Restoranlarda Arap devrimi... Yılda Türkiye ’ye gelen 3 milyon Arap turist, restoranlarda henüz adı konmamış büyük bir değişimin fitilini ateşledi.
Birçok restoran Arapça mönüler hazırlayıp Arapça bilen garsonları işe alırken, mönüdeki yemekler de onların damak tadına göre silbaştan yenilendi. Arapların yoğun olarak gittiği lüks restoranlar gelen tepkiler yüzünden mönülerinden domuz etli yemekleri bile çıkardı.
Sektörde devrim olarak nitelenen bu değişimin nedenini açıklayan en güzel cümle ise şu: 6 Arap turist 20 Avrupalı’ya bedel. 

Arapça, İngilizcenin önüne geçti
Türkiye’nin önde gelen restoran zincirlerinden Cookshop, Arap turistlerin akın ettiği Forum İstanbul’daki şubesinde domuz etli yemekleri mönüsünden çıkardı. Şirket, mönüsünde yer alan domuz etli yemekleri sadece bu şubeye özel olarak mönüsüne koymadı.
Aynı zamanda Ramazan Bingöl Et Lokantası’nın da sahibi olan Tüm Restoranlar, Lokantalar ve Tedarikçiler Derneği Başkanı Ramazan Bingöl, restoranlarda yaşanan Arap devriminin sektörü yeniden şekillendirdiğini açıklıyor.
Ramazan Bingöl Et Lokantası olarak Arapça bilen garson istihdamına başladıklarını ve Arapça mönüler hazırladıklarını anlatan Bilgöl, sektörde İngilizcenin ikinci plana düştüğünü kaydediyor.
“10 yıl önce bu gelişmeleri tahmin bile edemezdik. Bir restoranda bile Arapça mönü bulamazdınız” diyen Bingöl, bu değişimin nedeninin gelen çok sayıda Arap turistin yanı sıra yarattıkları memmuniyetle ilgili olduğunu belirtiyor. Bingöl, şöyle devam ediyor: “Araplar, Avrupalı turisten çok daha fazla para harcıyor. Üstelik lüksü seviyor. 6 kişilik bir Arap grup, 20 Avrupalının bir restoranda bıraktığı parayı bırakıyor. Üstelik de yüksek bahşiş veriyorlar.”

bigPara.com