Yaşar Kemal 'Teneke' operasını La Scala'nın kraliyet locasından izledi

Operanın mabedi olarak bilinen İtalya'nın ünlü La Scala Tiyatrosu yeni sezonu, önceki akşam, Türk edebiyatının dünya çapındaki isimi Yaşar Kemal'in aynı adlı romanından uyarlanan...

MİLANO - Operanın mabedi olarak bilinen İtalya'nın ünlü La Scala Tiyatrosu yeni sezonu, önceki akşam, Türk edebiyatının dünya çapındaki isimi Yaşar Kemal'in aynı adlı romanından uyarlanan 'Teneke' operasıyla açtı. Yaşar Kemal'in de davetli olarak eşi Ayşe Semiha Baban Kemal ve La Scala'da sahneye çıkmış ünlü soprano Leyla Gencer'le birlikte kraliyet locasından izlediği operanın yönetmenliğini Ermanno Olmi yaparken, librettosunu Franco Marcoaldi kaleme aldı. Geliri yaklaşık 25 yıldan beri karşılıksız sağlık yardımı yapan Vidas Derneği'ne armağan edilen operanın sonunda, Yaşar Kemal de oyuncularla birlikte selama çıktı.
'Teneke'nin orkestra şefliğini yapan Roberto Abbado, "Teneke'de mesajı taşıyan da, zamanı belirleyen de, umudu aşılayan da müziğin ta kendisidir. Genç (kaymakam) Fikret'i karşılarken ve yolcu ederken duyulan tambur ve teneke sesleri de bunun göstergesi. Beethoven'in Dokuzuncu Senfoni'si de yeniden tebessüm oluşturarak umut ışığının yeniden yanmasını sağlıyor" derken, eleştirmenlerse operanın, her biri konusunda ün kazanmış sanatçılarından oluşan kadrosuna dikkat çekerek, operayı 'devlerin buluşması' olarak nitelendirdi.
Konusu, La Scala'nın internet sitesinde "20'nci yüzyılda Türkiye'de yaşanan bir medeniyetler çatışması; belki de ileride tüm ırklara ve kültürlere hoşgörülü davranacak iki kültürü temsil eden iki adamın öyküsü" şeklinde özetlenen operanın bilet fiyatları 24 avro ile 204 avro arasında değişiyor. Sonuncusu 4 Ekim'de olmak üzere yedi kez sahnelenecek operanın uyarlandığı roman, 1955'te yayımlanmış, ilk kez 1997'de orijinal ismi korunarak İtalyanca'ya çevrilmişti.
Yaşar Kemal'in romanının operaya uyarlanması fikrine çok heyecanlı yaklaştığını söyleyen, eserin Koussevitzky ödüllü bestecisi Fabio Vachhi de "Teneke'nin epik, hümanist bir yapıt, üst düzey bir anlatımı var. İnce Memed'i de operaya uyarlamak isterdim. Ancak, Homeros'un İlyada'sını çevirmek kadar zor olur" diye konuştu. 'Teneke'nin toplumsal bir mesaj
içerdiğine de işaret eden besteci, "Müzikteki güzellik, salt kendini amaçlayan ve statik bir şey değildir. Müzik, pekâlâ siyasal ve toplumsal amaçlar için de kullanılabilir" dedi. (aa, Kültür Sanat)