Bir halk iki Tercüman

'Basında kara leke'
Ilıcak Yayıncılık ile Çukurova'nın aynı günde çıkardığı iki 'Tercüman' gazetesi, grupların kavgasına yol açtı. 'Dünden Bugüne Tercüman'ın İcra Kurulu Başkanı Mehmet Ali Ilıcak, "Tarihe geçecek kara leke" dedi.
'Mahkemeyi bekliyoruz'
'Halka ve Olaylara Tercüman'ı yayımlayan Çukurova Holding Medya Grup Başkanı Tuncay Özkan'ın sözleri: "Mahkeme çözmezse tüm gazetelere 'dünden bugüne' yazıp bir gazete de ben çıkaracağım."

İSTANBUL - Ilıcak Yayıncılık ile Çukurova Grubu'nun aynı günde piyasaya sunduğu iki ayrı 'Tercüman' gazetesi, hem okurların kafasını karıştırdı, hem de iki grubu birbirine düşürdü.
Ilıcak Yayıncılık, 1993'te yaşamını yitiren Kemal Ilıcak'ın sahibi olduğu 'Halka ve Olaylara' ibareli eski Tercüman gazetesinin isim hakkı Çukurova Grubu'na geçtiği için Tercüman gazetesini 'Dünden Bugüne' ibaresini kullanarak dün piyasaya sürdü. Ancak, reklamı yapılan gazeteyi almak için bayilere gidenler, iki ayrı 'Tercüman'la karşılaştı. Gazetenin
isim hakkının kendisinde olduğunu savunan Mehmet Emin Karamehmet'e ait Çukurova Grubu, aynı gün 'Halka ve Olaylara Tercüman'ı piyasaya sürmüştü. Her iki gazetenin logolarının altında, 'Her sabah dünya yeniden kurulur, her sabah taze bir başlangıçtır' ibaresi kullanıldı.
Çalışmalar sürüyordu
Kemal Ilıcak'ın eşi eski milletvekili Nazlı Ilıcak ile oğlu Mehmet Ali Ilıcak'ın yeni bir gazete çıkarmaya hazırlandığı basın sektöründe bir süredir biliniyordu. Bu nedenle Yeni Şafak gazetesinden ayrılan Ilıcak, aralarında Cengiz Çandar, Gülay Göktürk, Nevzat Yalçıntaş, Aykut Işıklar,
Emin Pazarcı, Hasan Celal Güzel'in de bulunduğu pek çok ismi yeni gazetesine transfer etmişti. Tercüman gazetesinin çıkacağı bir haftadır televizyon reklamlarıyla duyuruluyordu. Çukurova Grubu ise yeni bir gazete çıkaracağını önceki gece televizyondan yayımladığı bir haberle açıkladı.
Nazlı Ilıcak, bu hafta başına kadar Tuncay Özkan, Mehmet Barlas ve Altan Öymen'le Çukurova Grubu'na ait Show TV'de 'Politika Kazanı' adlı bir program yapıyordu. Ancak Tercüman gazetesinin çıkmasından dört gün önce program yayından kaldırıldı.
'Manevi miras bizim'
Çukurova Grubu'nun aynı adla gazete çıkarması üzerine, dün annesi Nazlı Ilıcak'la bir basın toplantısı düzenleyen Ilıcak Yayınları İcra Kurulu Başkanı Mehmet Ali Ilıcak, Tercüman gazetesinin Ilıcak Ailesi ile bütünleşmiş olduğunu söyledi. Çukurova Grubu'nun, Tercüman adını kullanarak, alelacele bir gazete çıkardığını savunan Mehmet Ali Ilıcak,
"Kamuoyu, Ilıcak ile birlikte anılan Tercüman gazetesine sahip çıkmalıdır. Karamehmet ile spekülasyona girmek istemiyorum. Yaptıkları Türk basın tarihine kara leke olarak geçecektir" dedi. Mehmet Ali Ilıcak, 'babası Kemal Ilıcak'ın mirasını reddettiği' iddiasının anımsatılması üzerine,
"Biz babamın maddi mirasını reddettik. Bu bize babamızdan kalmış manevi bir mirastır. Bu isimle, basına dönmenin en doğal hakkımız olduğunu düşünüyoruz. Biz iş takipçileriyle medya savaşı olarak kavga etmeyi düşünmüyoruz" diye konuştu.
Nazlı Ilıcak: Biz kazandık
Eski milletvekili Nazlı Ilıcak ise Karamehmet'in 2003 yılı başında 'fikri haklar ve hukuk mahkemesine' başvurduğunu, ancak 'tedbir' isteminin reddedildiğini belirterek, "Dünden Bugüne Tercüman, Mehmet Ali Ilıcak adına kaydedilmiştir. Ticari ahlaka ters düşecek bir şekilde reklamlarımızdan da istifade edilerek apansız bir gazete çıkarılmıştır" dedi.
Ilıcak, Karamehmet'in çok kritik bir dönemden geçtiğini ve 31 Ocak'ta BDDK'yla anlaşma sağlayamazsa Yapı Kredi Bankası'nın da elinden gideceğini ileri sürdü.
Ilıcaklara ait Tercüman gazetesinin Yayın Koordinatörü Cengiz Kahraman da, Çukurova Grubu' nun aynı adlı gazete çıkarmasını 'skandal' diye nitelendirerek, "Tercüman'ın isim hakkı Çukurova Grubu'na ait. Ama biz, 'Dünden Bugüne Tercüman' adıyla çıkıyoruz. Kaldı ki bu, isim hakkı ile ilgili bir konu değil. Türk halkı, iki Tercüman'la karşılaştı. Biri sahte, diğeri gerçek" dedi.
Çukurova: Ad bize ait
Ilıcakların marka tescil hakkının ihlal ettiğini savunan Çukurova Holding Medya Grubu Başkanı Tuncay Özkan, "Ne demek, 'Dünden Bugüne' Tercüman? Öyleyse yarın kalkıp, 'Öz' Radikal, 'Dünden Bugüne' Radikal diye gazete çıkarayım. Eğer marka tescil hakkı konusunda mahkeme yanıt vermezse, Türkiye'de çıkan tüm gazetelere 'dünden bugüne' diye yazıp bir gazete de ben çıkaracağım. Hatta, 'dünden bugüne' diye hukuk da çıkaracağım. Yağma hasanın böreği, buyrun yiyin" dedi.
Çukurova Grubu'na ait Tercüman gazetesinin Yayın Kurulu Başkanı Ünal Sakman da, Ilıcak Yayıncılık'ın, 'Beyaz Sayfa' adlı bir gazete çıkarma hazırlığında olmasına karşın, proje tutmayacağı için 'Tercüman' adını kullandıklarını ileri sürdü. Sakman, "Tercüman'ı bizim çıkaracağımızı biliyorlardı. Bu, korsan bir yayındır. Zaten duyurular başladığı gün biz yargıya başvurmuştuk. Yargıdan çıkacak karar gecikeceği için yayın tarihimizi biraz öne aldık. Biz yayın tarihi olarak 2003'ün Şubat'ını düşünüyorduk. Daha iyi olabilirdi" diye konuştu.



Krizden hiç kurtulamadı
Kemal Ilıcak'ın kurucusu olduğu Tercüman gazetesi, 11 Ekim 1960 yılında yayın hayatına başladı. Gazete Kemal Ilıcak'ın 1993'te yaşamını yitirmesinden sonra ekonomik krize girdi. 650 milyar liralık borcu nedeniyle iflas eden ve tasfiyesine başlanan gazete 1994'te öğretmenlere konut yapılması için verilen paranın kullanımında yolsuzluk yapıldığı iddiasıyla gündeme gelen İLKSAN davası sanıklarından Sedat Çolak'a satıldı. Daha sonra gazetenin isim hakkını Mehmet Ali Ilıcak'ın sahibi olduğu Akşam gazetesi satın aldı.
Ilıcak, okurlara vaat ettiği promosyonları vermeyince, gruptaki diğer yayınlarla birlikte gazetenin isim hakkını da 1997 yılında Mehmet Emin Karamehmet'e devretti.