Gafçı Bush'a heceleme rehberi

Sakarlıkları ve gaflarıyla olduğu kadar anadilini konuşmakta zorlanmasıyla da tanınan ABD Başkanı George W. Bush, BM Genel Kurulu'na hitap ederken yeni bir 'skandala' imza atmamak için kürsüye 'telaffuz kılavuzuyla' çıkmış.

NEW YORK - Sakarlıkları ve gaflarıyla olduğu kadar anadilini konuşmakta zorlanmasıyla da tanınan ABD Başkanı George W. Bush, BM Genel Kurulu'na hitap ederken yeni bir 'skandala' imza atmamak için kürsüye 'telaffuz kılavuzuyla' çıkmış.
Yanlışlıkla medyaya dağıtıldı
APEC (Asya Pasifik Ekonomik İşbirliği) ile OPEC'i (Petrol İhracatçısı Ülkeler Örgütü) karıştıran, nükleer (nuclear) kelimesini 'nucular' diye söyleyen ve İngilizceye 'misunderestimate' gibi uydurma bir kelime hediye eden Bush'un konuşma metnine, dünya liderlerinin önünde zor duruma düşmemesi için İngilizcede söylenmesi güç olabilecek bazı ülke ve lider isimlerinin telaffuzları yazılmış. Olay, Bush'un kullandığı konuşma metninin, gözden geçirilmiş metin diye yanlışlıkla çoğaltılarak basına ve katılımcılara dağıtılmasıyla ortaya çıktı. Bush'un metin yazarı David Frum da, Başkan'ın kullandığı tüm metinlerde fonetik açılımların bulunduğunu ancak bunların 'hata sonucu dağıtıldığını' kabul etti.
Kırgızistan, Zimbabve de zor
Independent'ın, disleksi (beyindeki bir fonksiyon bozukluğu sebebiyle ortaya çıkan okuma güçlüğü) hastası olabileceği yönündeki haberlerini hatırlattığı Bush'un telaffuzunda zorlandığı isimlerin başında yeni müttefiki Fransa Cumhurbaşkanı Nicolas Sarkozy geliyor. Sarkozy'nin ismi metne, 'Sar-KO-zee' diye yazılmış. İngilizcede dokuz sessiz harfe karşılık sadece bir sesli harf içermesinden ötürü söylenişinde sorun yaşanabilen Kırgızistan (Kyrgyzstan) kelimesi de, Bush'a kolaylık olması amacıyla metinde 'KEYR-geez-stan' diye yer alıyor.
Diğer telaffuz tüyoları şöyle:
Zimbabve Devlet Başkanı Robert Mugabe: moo-GAH-bee
Moritanya: moor-EH-tain-ee-a
Caracas: kah-RAH-kus
Zimbabve'nin başkenti Harare: hah-RAR-ray
(Independent, Times, afp)